Cher Monsieur ou Madame
J’essaie de trouver des copies officielles de l’Accord Militaire (MA) # 1 et de la Carte N°: A4-010, relatifs à l’accord de cessez-le-feu de 1991 entre les forces armées marocaines et le Front Polisario au Sahara occidental. Ils étaient disponibles via le site Web local de la MINURSO avant 2010. Cependant, depuis que le site a été redessiné, ces matériaux n’ont plus été disponibles sur le site de la MINURSO, et ne semblent pas être disponibles sur d’autres sites Web de l’ONU.
Pouvez-vous s’il vous plaît m’indiquer ce texte sur une source officielles de l’ONU au public?.
Je serais également très reconnaissant pour toute information sur les raisons pour lesquelles ce texte a été retiré du site Web de la MINURSO, et je demande que ces documents soient rétablis.
Cordialement
La MINURSO accusée de complicité avec le Maroc
Montrez-moi le texte de l’accord militaire # 1
Faites pression sur l’ONU et la MINURSO, la force de paix de l’ONU au Sahara occidental, pour le rétablissement du texte de l’Accord militaire #1 et de la Carte # A4-010 sur le site MINURSO. Ce texte et une carte vont clairement à l’encontre de la prétension marocaine qu’il contrôle tout le Sahara occidental et que le mouvement indépendantiste du Polisario n’a pas de présence là-bas. L’absence de cette information – retiré par la MINURSO à un moment déterminé de l’année en cours- joue en faveur des propagandistes du Maroc. La MINURSO ne répondra pas aux demandes d’éclaircissement sur cette affaire.
S’il vous plaît écrivez aux opérations de maintien de paix de l’ONU et / ou à la MINURSO pour demander pourquoi la l’Accord Militaire # 1 et Carte # A4-010 ont été retirés du site Web de la MINURSO, et demandez leurs réintégration.
Vous pouvez contacter des opérations de maintien de l’ONU à http://www.un.org/en/peacekeeping/about/contact.asp , et vous pouvez envoyer un courriel à la MINURSO à minursoinformationofficer@un.org. Le texte suggéré se trouve ci-dessous, ou écrivez que le vôtre.
Texte proposé :
Contexte
En 1975, le Maroc a envahi le Sahara occidental. En 1991, l’ONU a négocié un cessez-le feu entre les forces armées marocaines et le mouvement indépendantiste du Polisario. La Mission des Nations Unies pour le Référendum au Sahara occidental (MINURSO) a été créé pour organiser un référendum sur l’autodétermination pour ce territoire non autonome, et de surveiller le cessez le feu.Les termes du cessez-le-feu ont été énoncés dans l’Accord militaire ( MA) # 1 et la carte n ° A4-010 (voir image à gauche), qui décrivent les zones définies dans le cessez-le comme suit: Une zone tampon de 5 km (3 miles) de large au sud et à l’Est du mur [le mur de 1500 km construit par le Maroc pour sécuriser les zones qu’il a occupées dans le nord et l’ouest du Sahara occidental]; Deux Zones restreintes de 30 km (19 mi) le long du mur. La zone tampon est inclus dans la Zone Restreinte du côté du POLISARIO et le mur est inclus dans la Zone Tampondu du côté de l’armée marocaine;
Deux zones avec des restrictions limitées (ALR), qui sont, toutes les deux, vastes, étendues de terres du Sahara occidental sur les deux côtés respectivement.
Le texte de l’Accord Militaire # 1 est embarrassant pour le Maroc, qui prétend contrôler l’ensemble du Sahara occidental. La réalité de la partition signifie que le plan du Maroc pour une autonomie limitée pour le territoire est inapplicable. Le Plan d’autonomie ignore le fait que cette «solution» ne peut s’appliquer que dans les zones du Sahara occidental sous contrôle marocain, et non pas à l’ensemble du territoire. Il ignore également le sort des 165 000 réfugiés sahraouis déplacés par le conflit. Les propagandistes marocains affirment que les zones au sud et à l’est du mur sont une «zone tampon» mise en place par l’ONU, à partir de laquelle le Polisario est barré. En fait, elles sont constituées de la Zone Restreinte et de l’Espace des restrictions limitées, qui sont équivalentes aux zones se trouvant du côté du mur contrôlé par le Maroc.
A un moment donné, en 2010 le texte de L’AM # 1 et Carte n ° A4-010 ont été retirés du site Web de la MINURSO, une action qui est bénéfique pour le Maroc et préjudiciable au processus de paix. Une force de paix mandatée pour surveiller un cessez-le-feu doit être transparente à l’égard de son mandat et ses objectifs. La MINURSO ne l’est pas, et la suppression de cette information vitale pourrait être interprété comme une action visant à favoriser le Maroc dans sa campagne de propagande. La MINURSO a ignoré les demandes répétées à ce sujet.
Nick Brooks
Source : Sand & Dust, 1/11/2011
Be the first to comment